Semne de carte fac Esperanto Lingua să înflorească

Fotografie de Clément Baleyte.

Global Voices Esperanto este mândră să facă parte din familia Global Voices încă din 2013. Fiind sigura secțiune Lingua bazată pe o limbă internațională construită, Esperanto Lingua prezintă atât unicitatea, cât și provocările unei comunități mondiale de contributori și de cititori. Suntem fericiți să promovăm dialoguri locale și globale, cu atât mai mult într-un an ce sărbătorește diversitatea lingvistică și culturală.

Munca noastră trebuie încă să crească durabil. În acest sens, cum putem populariza Global Voices Esperanto?

Traducătorii Esperanto Lingua Manuela Burghelea și Herman Dekeŭnink au răspuns acestei întrebări plănuind producerea de semne de carte plantabile, ce conțin semințe de flori, drept modalitate de a le mulțumi contributorilor existenți, de a face reclamă site-ului și de a atrage noi contributori. Clément Baleyte, voluntar în Organizația Internațională a Tinerilor Espernatiști TEJO (Tutmonda Esperantista Junulara Organizo) cu sediul în Rotterdam, s-a ocupat de partea de design, în așa fel încât acesta să reflecte angajamentul durabil al Global Voices în ceea ce privește limbile indigene. Cartonul cu semințe a fost imprimat de un producător local olandez, conținând semințe de “nu-mă-uita” (miozotis), pentru a sublinia necesitatea de a nu da uitării nicio voce sau moștenire lingvistică.

Semnele de carte plantabile au fost oferite participanților a două evenimente esperantiste anuale majore, și anume: Congresul Universal de Esperanto (Lahti, Finlanda, 20-27 iulie) și Congresul Mondial al Tineretului Esperantist (Liptovský Hrádok, Slovacia, 28 iulie-4 august), ambele evenimente găzduind prezentări despre proiectele Global Voices în domeniul limbilor indigene. Fragmente de discursuri ale activiștilor indigeni au fost expuse, pe baza traducerilor în esperanto. Un interviu despre Global Voices a fost publicat în gazeta congresului, iar un alt interviu a fost înregistrat pentru un podcast în esperanto.

Fotografie de Clément Baleyte.

În Anul Internaţional al Limbilor Indigene, Global Voices este partener oficial în difuzarea de voci activiste indigene. Esperanto Lingua este una dintre cele mai active secțiuni din această campanie, traducând interviuri cu diferiți administratori ai campaniilor Twitter @ActLenguas@DigiAfricanLang@NativeLangsTech și @AsiaLangsOnline. Iată toate articolele traduse pe această temă în esperanto pe site-ul Global Voices Esperanto, “Indiĝenoj”.

Începe discuția

Autori, vă rugăm Deconectează-te »

Indicații

  • Toate comentariile sunt verificate de un moderator. Nu trimite comentariul de mai multe ori sau va fi perceput ca fiind spam.
  • Te rugăm să-i tratezi pe ceilalți cu respect. Comentariile care conțin mesaje de ură, sunt obscene sau reprezintă atacuri personale nu vor fi aprobate.