Invenția studenților africani care poate scăpa omenirea de malarie

Screen Capture of Scientists presentation at Maker Faire in Rome , November 2014

Niyondiko și Dembele la târgul fabricanților Maker Faire, Roma, noiembrie 2014

Salvarea oamenilor nu mai trebuie să coste milioane de dolari datorită celor doi studenți din Africa care au demonstrat că nu îți trebuie mai mult de 59 de cenți pentru a ține in viață oamenii, iar soluția e la fel de ușoară ca o bucată de săpun.

Moctar Dembele, născut în Burkina Faso, și Gerard Niyondiko, în Burundi, studiază la Institutul pentru cercetarea apei și a mediului înconjurător din Ouagadougou, Burkina Faso. Celor doi nu le este necunoscută problema malariei, care reprezintă principala cauză a deceselor din Africa sub-sahariană. În fiecare an, pe tot globul, mor aproximativ 600.000 de oameni din cauza malariei, o boală infecțioasă cauzată de înțepătura de țânțar. Printre simptome se numără febra, oboseala, starea de greață și durerile de cap.

Pentru a contracara boala, Dembele și Niyondiko au inventat un săpun fabricat din ingrediente naturale și locale, precum untul de Shea sau uleiul de lămâie, care resping țânțarii purtători de boală. Ei au numit produsul “Săpunul Faso” și are avantajul de a fi atât accesibil cât și practic:

Pentru a-i ajuta pe tineri, Universitatea din Berkeley, California i-a premiat cu 26.500 de dolari, în urma unui concurs.

Ideea tinerilor este suportată de un procedeu destul de simplu, explică Hugo Jalinière, reporter al revistei franceze de știință Science et Avenir:

The soap acts as a repellent in two ways: its smell and an inside component that kills the larvae and prevents their proliferation in still water. The tests performed on a sample population in Ouagadougou [the capital of Burkina Faso] turned out quite promising.

Săpunul acționează ca o dublă protecție: mirosul și un component din interiorul său ucid larva și previn înmulțirea în apă. Testele care au fost facute in Ouagadougou (capitala statului Burkina Faso) s-au dovedit a fi promițătoare.

Potrivit Organizației Mondiale a Sănătății, se înregistrează anual aproximativ 200 de milioane de cazuri de malarie, din care 660.000 evoluează către deces. Nu există vaccin împotriva acestei boli, ci numai o serie de medicamente pentru simptome. Exista măsuri de prevenire, însă nu se deține o protecție completă impotriva țânțarului purtător de parazit.

Oamenii de știință au studiat diferite insecticide pe bază de plante care ar putea respinge țânțarul. Sarah Moore, cercetătoare la “Școala de igienă și medicină tropicală” din Londra, spune că rezultatele studiilor acestor insecticide nu sunt concludente, însă folosirea lor a câștigat popularitate datorită practicii tradiționale:

The field of plant-based repellents is moving forward as consumers demand means of protection from arthropod bites that are safe, pleasant to use and environmentally sustainable. It is also extremely fertile due to wealth of insecticidal compounds found in plants as defences against insects. The modern pyrethroids that are the mainstay of the current malaria elimination program that is making excellent progress are harmless to mammals.

Acest domeniu de cercetare a insecticidelor pe bază de plante începe să câștige teren deoarece consumatorii cer mijloace de protecție împotriva înțepăturii care să fie sigure, ușoare de folosit și durabile. De asemenea, sunt și rentabile datorită compușilor găsiți în plante ca apărare împotriva insectelor.
Piretroidele moderne, care sunt baza actualului program de eliminare a malariei, și care înregistrează un excelent progres, sunt inofensive pentru mamifere

Screen Capture of Interactive Africa Map of Artemisinins data via WWARN

Harta zonelor din Africa care utilizează Artemisinină, potrivit WWARN

Dembélé și Niyondiko sunt conștienți de obstacolele de tip economic care vor apărea în lupta cu malaria. Burundi, locul de naștere al lu Niyondiko, se confruntă momentan cu o criză umanitară și ocupă locul 167 din 177 de țări conform clasamentului Indicelui Dezvoltării Umane ale ONU. Burkina Faso, de asemena, a trecut recent printr-o răsturnare politică iar aproape jumătate din populație trăiește cu mai puțin de 1.25 de dolari pe zi.

Orice soluție de lungă durată trebuie să fie și accesibilă, având în vedere istoria și eforturile desfășurate în această zonă. Având aceste chestiuni prestabilite, Dembélé și Niyondiko au încercat să producă un săpun a cărui costuri să fie cât mai scăzute.

Mai mult decât atât, acest proiect a venit într-un moment prielnic deoarece, de curând, specialiștii au avertizat agențiile de sănătate că rezistența la medicamentele antimalarie este în creștere:

As of February 2015, artemisinin resistance has been confirmed in 5 countries [..] In the large majority of sites, patients with artemisinin-resistant parasites still recover after treatment, provided that they are treated with an ACT containing an effective partner drug. However, along the Cambodia-Thailand border, P. falciparum has become resistant to almost all available antimalarial medicines. There is a real risk that multidrug resistance will soon emerge in other parts of the subregion as well.

În februarie 2015, rezistența la artemisinin a fost confirmată în 5 țări.[..] În majoritatea locurilor, pacienții care au prezentat această rezistență se află încă în recuperare după tratament, cu condiția că vor urma un tratament pe bază de Artemisinin și un alt medicament puternic. Totuși, de-a lungul frontierei Cambodgia-Thailanda, Plasmodium falciparum a devenit rezistent la aproape toate medicamentele antimalarie existente. Există riscul ca rezistența să se răspândească și în celelalte părți ale regiunii.

Dembélé și Niyondiko știu că sunt la începutul unui drum lung, dar aceștia spun că sunt pregătiți. Dembélé mărturisește că această luptă nu înseamnă doar învingererea bolii, ci și șansa Africii de a privi cu speranță spre propriul viitor. După ce a primit premiul din partea Universității Berkeley, el a adăugat:

Je suis très content que ce prix revienne en Afrique et particulièrement au Burkina Faso. C’est la première fois qu’une équipe non américaine remporte ce prix. C’est la fierté pour la jeunesse, c’est la fierté pour l’Afrique. Ça doit encourager la jeunesse à aller de l’avant.

Sunt foarte bucuros pentru că acest premiu reprezintă atât o victorie pentru Africa, cât și pentru Burkina Faso. Aceasta este prima data când o echipă din afara Americii câștigă acest premiu, care este în cinstea tuturor tinerilor din Africa. Sperăm că acest lucru îi va inspira și pe alții.

Începe discuția

Autori, vă rugăm Deconectează-te »

Indicații

  • Toate comentariile sunt verificate de un moderator. Nu trimite comentariul de mai multe ori sau va fi perceput ca fiind spam.
  • Te rugăm să-i tratezi pe ceilalți cu respect. Comentariile care conțin mesaje de ură, sunt obscene sau reprezintă atacuri personale nu vor fi aprobate.